La respuesta de Survival al programa Crossing Continents

14 noviembre 2005

Esta página se creó en 2005 y puede contener terminología en desuso.

¿Ha empeorado las cosas la campaña de Survival a favor de los bosquimanos gana y gwi ? ¿Qué piensan los bosquimanos al respecto? Una respuesta de Survival al programa de Radio 4 "Cruce de Continentes".


(Puedes descargarte este artículo, en formato PDF, más abajo.)

¿Ha empeorado las cosas la campaña de Survival en favor de los bosquimanos?

"Survival, continúa haciendo campaña. ¡No hagas caso a la gente que dice
que sólo es Survival, no lo es, son los bosquimanos!" First People of the
Kalahari

La acusación de que la campaña de Survival en favor de los bosquimanos sólo ha empeorado las cosas fue formulada por primera vez por Ditshwanelo (Centro para los Derechos Humanos de Botsuana), poco después de que los bosquimanos fuesen expulsados. También se sumó a ella la ONG Kuru, de Botsuana.

Esta acusación se basa en dos argumentos centrales: que la presión desde fuera de Botsuana empujó al Gobierno a "endurecer su actitud" hacia los bosquimanos, y que la intervención extranjera hizo naufragar las negociaciones entre el Gobierno y los bosquimanos justo cuando parecía que iban a tener éxito.


La historia de la campaña de Survival en favor de los bosquimanos

"Nos gusta la campaña de Survival, y queremos que continúe para que
podamos volver… Por favor, necesitamos la campaña de Survival y otras para
que nos ayuden en este asunto. Quizás con este apoyo tendremos la oportunidad de tener nuestra tierra." Speed Gaothobogwe

La implicación de Survival con los bosquimanos de la parte central de Botsuana comenzó en 1976, cuando Survival recaudó miles de libras que sirvieron para financiar un centro de artesanía que pudiese proporcionar ingresos a los adultos bosquimanos, y para construir una escuela-albergue para los niños bosquimanos.

Ese año, funcionarios del Gobierno escribieron a Survival para decirle: "Me gustaría aprovechar esta oportunidad para expresar, en nombre del Gobierno de Botsuana, nuestro agradecimiento por su ayuda al contactar con posibles donantes en nuestro nombre… Gracias de nuevo por su esfuerzo; esperamos que las buenas relaciones con Survival International continúen en el futuro". Y, ese mismo mes: "Más de la mitad del dinero que hemos recibido es el resultado del esfuerzo realizado por Survival International. Muchas gracias".

Al comienzo de los años ochenta, Survival alertó al mundo por vez primera acerca del hecho de que la política del Gobierno hacia los bosquimanos se hacía cada vez más dura en un artículo titulado "Los cambios en la política de Botsuana incrementan la amenaza a los bosquimanos." En 1988, Survival manifestaba su protesta al presidente por las noticias acerca de traslados forzosos.

Durante los años ochenta, Survival publicó más artículos sobre las amenazas a los bosquimanos, se reunió con la Alta Comisionada de Botsuana en Londres (Margaret Nasha) para hacer propuestas formales de apoyo a los derechos de los bosquimanos, se reunió con una de las compañías mineras que hacían exploraciones diamantíferas en la Reserva de Caza del Kalahari Central, y publicó un boletín de acción urgente titulado "Los pueblos del Kalahari, amenazados con la expulsión de la reserva de caza". El Gobierno de Botsuana escribió a Survival con la promesa de que "no se pretende sacar a los bosquimanos a la fuerza."

Survival continuó publicando durante los años noventa declaraciones del Gobierno acerca de su pretensión de sacar a los bosquimanos de la reserva. Se escribieron muchas cartas al Ministerio Local del Gobierno (el departamento responsable del bienestar de los bosquimanos), y hubo reuniones con el secretario permanente en el Ministerio y con el propio ministro; también se publicaron numerosos artículos y notas de prensa.

En 1997 el Gobierno llevó a cabo la primera oleada de expulsiones masivas de la reserva y obligó a irse a unos mil bosquimanos, demolió la comunidad de Viejo Xade y cerró su escuela y centro médico.

Poco tiempo después, Survival escribió a Margaret Nasha (ministra del Gobierno Local en ese momento) para mostrar su apoyo a las conclusiones obtenidas en un seminario realizado por una ONG de Botsuana, donde se recogía la necesidad de una moratoria a las expulsiones.


El comienzo de las "negociaciones"

"No se puede negociar con ellos (el Gobierno), porque cualquier cosa que hayamos acordado la desechan y hacen otra cosa diferente." Castro

En marzo de 1998, una nota de prensa de Survival daba la bienvenida a la promesa del presidente saliente Masire de reunirse con un "equipo negociador" formado el año anterior, en un texto en el que declaraba: "Survival cree que el Gobierno de Botsuana está preparado para negociar con los representantes de los habitantes de la Reserva de Caza del Kalahari Central."

Los miembros principales del equipo eran Ditshwanelo (Centro para los Derechos Humanos de Botsuana), Kuru (una ONG de Botsuana que patrocinaba proyectos de desarrollo fundamentalmente para bosquimanos sin tierra), el Consejo de Iglesias de Botsuana, WIMSA (grupo de trabajo de minorías indígenas de África del Sur), y la organización de los bosquimanos del Kalahari Central, First People of the Kalahari (FPK). Su asesor legal era un abogado sudafricano.

A pesar de que dos bosquimanos de cada una de las siete comunidades de la Reserva de Caza del Kalahari Central eran también miembros nominales del equipo, en la práctica se les involucró poco en las negociaciones. Survival proporcionó apoyo financiero y logístico a este equipo negociador, con la esperanza de que pudiese ofrecer al Gobierno una salida digna de lo que era ya un desastre en términos de relaciones públicas.

Un primer indicio de la postura del Gobierno con respecto a la permanencia de los bosquimanos en la reserva, fue la amenaza de expulsión a un asesor británico que había elaborado un plan para administrarla, por considerar que ponía demasiado empeño en conseguir este objetivo. Solamente se le indultó gracias a la intervención de su patrocinador, la Unión Europea.

A lo largo del resto de esa década, Survival publicó notas de prensa, boletines, recogidas de firmas y artículos, con el objetivo de subrayar la intención gubernamental de explotar tanto la riqueza en diamantes de la reserva, como su potencial turístico.

(Se considera que los ricos yacimientos de diamantes de la reserva son la razón principal de la resuelta decisión del Gobierno de echar a los bosquimanos de ella. Los ministros del Gobierno y otros funcionarios que visitaron la reserva para poder comunicar a sus habitantes que debían irse, esgrimieron como razón el haber encontrado diamantes allí. El yacimiento más grande hallado hasta el momento lo gestiona De Beers, dueña también de todas las minas de diamantes que existen en Botsuana. La compañía
está estrechamente relacionada con el Gobierno de Botsuana, y su director
general en el país ha apoyado públicamente la expulsión de los bosquimanos. Por esta razón, la compañía se ha convertido en el objetivo de Survival y otras organizaciones.)

Survival continúa planteando a las autoridades de Botsuana cuestiones que le preocupan. En septiembre del año 2000 escribió al Alto Comisionado de Botsuana en el Reino Unido con motivo de algunas noticias acerca de bosquimanos torturados por guardas de Medio Ambiente y pidió una investigación independiente sobre el caso. A pesar de la información exhaustiva que Survival envió al Gobierno y a Ditshwanelo acerca de este incidente (en el cual 20 hombres y 4 mujeres fueron golpeados, y algunos de ellos torturados, durante varios días), no se abrió ninguna investigación. Uno de los hombres murió una semana después.

En marzo del año 2001 el Consejo de Distrito más cercano a la reserva, que ha estado proporcionando raciones de agua y comida a los bosquimanos que habitan en ella, votó para interrumpir estos servicios. (De hecho, el agua proporcionada a las comunidades en la reserva proviene de un pozo de su comunidad en Mothomelo; el Gobierno llevó parte de este agua a otras comunidades de la reserva.)

El mes siguiente la ministra del Gobierno Local, Nasha, anunció que no aprobaría este tipo de medidas.


Los resultados de las "negociaciones"

"Intentamos negociar y resolver el problema de forma local. Pero no lo hemos conseguido… FPK lo ha intentado, pero el Gobierno no nos escuchó. Es por ello que hemos solicitado la ayuda de Survival." Roy Sesana, First People of the Kalahari

Para entonces, las discusiones del "equipo de negociación" con el Departamento de Medio Ambiente habían creado un "tercer borrador del plan de gestión" para la reserva. En virtud de este plan, los bosquimanos habrían podido continuar cazando y recolectando en zonas de la reserva. Sin embargo, estos "derechos de uso" podrían haber sido cancelados por el director de Medio Ambiente en cualquier momento, sin posibilidad de apelación.

Para mayo de 2001, el "equipo de negociación" había terminado su labor: no hubo más reuniones. En la reunión final, el director de Medio Ambiente y el equipo de negociación acordaron los límites de las "zonas de uso comunal" que se dedicarían a las siete comunidades bosquimanas que permanecían dentro de la reserva. Se preparó un mapa detallado para definir dichos límites.

Fue crucial el hecho de que no fue hasta entonces cuando se informó a los ministros del Gobierno acerca de los contenidos del plan.

La estrategia del equipo de negociación, centrada en hablar únicamente con el Departamento de Medio Ambiente, se había seguido en contra de las propias ideas de los bosquimanos, que sabían que dichas charlas no tendrían sentido sin la participación de ministros de alto nivel. En junio de 2000 el abogado sudafricano del equipo había escrito a los bosquimanos diciendo: "Les pido que vuelvan a considerar seriamente la postura adoptada en la reunión del día 10 de junio de 2000, es decir, que no se reunirán con el DWNP [Departamento de Medio Ambiente] si no están presentes los ministros Nasha y Kwelagobe. Sinceramente, considero que si las negociaciones con el DWNP se realizan correctamente, es posible que podamos llegar a un acuerdo con el departamento que vincule al Gobierno".

Esta idea también la compartía Alice Mogwe de Ditshwanelo. Al escribir a Survival el 1 de agosto de 2001, hizo pública su preocupación por el peligro de que los "políticos [puedan] 'darse cuenta' de que las negociaciones siguen realizándose y de que ‘algo ha estado ocurriendo' ".

Este consejo, contrario a los propios instintos de los bosquimanos, fallaba desde la base. Si se hubiera permitido que el plan hubiera avanzado más, el acuerdo habría hecho que la política del Gobierno para "animar" a los bosquimanos a dejar la reserva apareciera como un total sinsentido. El plan habría "animado" a los residentes a permanecer en la reserva en lugar de a salir de ella.

El 13 de agosto de 2001, el Gobierno anunció que, después de todo, retiraría todos los servicios a los bosquimanos que vivieran en la reserva.

En un intento aparente de conseguir que el Gobierno diera marcha atrás en su postura, el equipo de negociación filtró los contenidos del tercer borrador del plan de gestión al periódico sudafricano The Mail and Guardian. En un artículo publicado el 31 de agosto de 2001, titulado "Going back to their roots" (Volviendo a sus raíces), el acuerdo aparecía tildado de "revolucionario" y de "sensacional victoria para los bosquimanos".

La estrategia no funcionó: pese a innumerables promesas históricas de lo contrario realizadas por Gobierno, en febrero de 2002 dejaron de suministrarse los "servicios básicos" que se proporcionaban a los bosquimanos, y el pozo quedó inutilizable. La amplia mayoría de bosquimanos que permanecían en la reserva fueron sacados en camiones.

Se obligó a que el Departamento de Medio Ambiente diera carpetazo al borrador del plan, y así lo hizo. Realizó más tarde un "borrador final del plan de gestión", en que se habían eliminado todas las referencias a la permanencia de los bosquimanos en la reserva.

Durante este período fundamental, Survival hacía todo lo que llevaba haciendo desde hacía muchos años, es decir, intentar atraer toda la atención mundial posible hacia la lucha de los bosquimanos, y al mismo tiempo elevar protestas a ministros y funcionarios del Gobierno según lo posible.

En 2005, el Gobierno presentó un proyecto de ley al Parlamento para eliminar de la Constitución la cláusula que protege los derechos de los bosquimanos a vivir en la reserva. Hacia el final del año, cerró la reserva, envió guardas armados y policías a la reserva, retiró las cabras de los bosquimanos así como a muchos de ellos que habían vuelto a la reserva, y arrestó y encarceló a los líderes bosquimanos. Además, confiscó por segunda vez los radiotransmisores que los bosquimanos utilizaban en la reserva para comunicarse con el resto del mundo. Se prohibió toda caza o recolección en la reserva.

Survival continúa su campaña, que dura ya 25 años, permaneciendo en estrecho contacto con los bosquimanos afectados. En los últimos meses, ha estado manteniendo reuniones con funcionarios del Gobierno y con ejecutivos de De Beers, y ha ayudado a los bosquimanos a llevar a juicio al Gobierno para luchar por su derecho a volver a sus tierras.

El trabajo de Survival ha conseguido que el testimonio sobre la expulsión de los bosquimanos de sus tierras ancestrales, contado por ellos mismos, sea una de las historias más conocidas sobre los pueblos indígenas de todo el mundo.


La visión de los bosquimanos acerca de las "negociaciones"

"Nosotros, FPK, representamos al pueblo de la Reserva de caza del Kahalari Central (RCKC). Hemos intentado negociar pero no ha dado resultado. Hemos hecho todo lo que estaba en nuestra mano; es por ello que solicitamos a Survival que lleve a cabo una campaña. Os designamos para ello. ¡Continuad así!" Qose Xhukuri

Aparte de First People of the Kalahari (la organización que representa a los bosquimanos del Kalahari Central), la única organización implicada en el caso de la Reserva de caza del Kalahari Central dirigida por bosquimanos es WIMSA-Botswana. Su coordinador ha dicho: "El Gobierno de Botsuana no reconoce en absoluto a los basarwa [término que designa a los bosquimanos en Botsuana]. Es por ello que ninguna de las negociaciones con el Gobierno tuvo valor alguno", y "Consideramos falsa cualquier afirmación de que la campaña de Survival haya endurecido la actitud del Gobierno de Botsuana respecto al problema de la RCKC".


¿Fueron las negociaciones realmente "negociaciones"?

"Doy mi autorización a Survival para continuar apoyando y ejerciendo presión sobre el problema de la RCKC y los bosquimanos hasta que recuperemos nuestras tierras". Molathwe

En su testimonio durante el juicio que aún dura [en la actualidad ha sido pospuesto hasta febrero 2006] entre los bosquimanos y el Gobierno, los testigos del Gobierno habían negado en repetidas ocasiones que en algún momento se produjeran "negociaciones". "Negociar" implica un proceso en el que las partes se consultan mutuamente para llegar a un acuerdo. El propio Gobierno dice que nunca tuvo tal intención.

En su lugar, siempre ha dicho que simplemente "consultaba" a las comunidades de la RCKC, al igual que "consultaba" a otras partes interesadas en el futuro de la reserva. Era perfectamente libre de rechazar las ideas de aquellos a quienes consultara. Esto es exactamente lo que ha hecho hasta ahora. (De hecho, pudo haber consultado a los bosquimanos únicamente debido a que era una condición necesaria para una donación considerable de la UE; la consulta, por tanto, puede haber sido una farsa desde el principio).

Esta actitud la expresó claramente E.S. Mpofu, secretario permanente del Ministerio de Asuntos Exteriores: "El Gobierno tomó una decisión tras considerar que había realizado las consultas adecuadas. No creo que nadie pueda hablar de fracaso en las conversaciones".

 

¿Quién es responsable de las acusaciones, y por qué ?

" Survival, por favor, trabajad duro en este asunto. No paréis de hablar sobre este tema. Nosotros os diremos cuándo debéis parar. Agradezco y estoy contento por el trabajo de Survival. Survival nos está ayudando y está hablando sobre nuestra vida. Si Survival fuera nuestro Gobierno, habría estado muy muy bien." MogolodiMoeti

La alegación de que hubo "negociaciones", y de que el trabajo de Survival para publicitar la campaña de reasentamiento forzoso las hizo fracasar, ha sido realizada por dos organizaciones, Ditshwanelo y Kuru. Ambas tienen un interés económico en atacar el trabajo de Survival. Ninguna de ellas ha presentado prueba alguna que respalde esto, a pesar de las peticiones de Survival para que así lo hagan.

Kuru ha estado en negociaciones con De Beers para recibir una gran cantidad de dinero por su trabajo. En una reunión entre Survival y Braam LeRoux, el misionero de la Iglesia Reformada Holandesa, coordinador de Kuru, la suma mencionada fue de 5 millones de dólares. El señor LeRoux y los bosquimanos de su organización recorrieron  Europa y África en un viaje de relaciones públicas organizado por De Beers. Dado que De Beers es, junto con el Gobierno de Botsuana, el objetivo de la campaña Survival/bosquimanos, el señor LeRoux es claramente, cuando menos, un observador no neutral.

Ditshwanelo está dirigida por la hija de un antiguo ministro de minerales,
todavía consejero especial del presidente, y también director de una compañía de exploración diamantífera con concesiones que abarcan una gran parte de la reserva bosquimana. La organización ha recibido una ingente cantidad de dinero de donantes europeos con el propósito de dirigir las negociaciones.

 Curiosamente, tratándose de una organización de derechos humanos, siempre ha minimizado la amenaza a la existencia de los bosquimanos del Kalahari Central. En 1996, por ejemplo, menos de 12 meses antes de la expulsión total de la comunidad bosquimana de Xade, declaró que los informes acerca de una "masiva expulsión forzosa eran exagerados".

Tanto De Beers como el Gobierno de Botsuana emplean a una compañía
multinacional de relaciones públicas llamada Hill and Knowlton para
contrarrestar la campaña de los bosquimanos. La compañía es muy polémica, habiendo trabajado para, entre otras, la dictadura militar de Guatemala durante los años ochenta, el Gobierno chino poco después de la masacre de la plaza de Tiananmen, y para Idi Amin, según se informa.

En 2005, ante la continua y extensa cobertura internacional sobre la difícil situación de los bosquimanos, el "gestor de cuenta" de la compañía para la campaña anti-Survival/bosquimanos se ha trasladado de forma permanente a las oficinas del Alto Comisionado de Botsuana, con un coste ostensible para el Gobierno de 50.000 libras esterlinas anuales durante 3 años (una suma que, según las propias cifras del Gobierno, habría financiado la provisión continua de servicios básicos para los bosquimanos de la reserva durante 27 años). No es difícil ver una coincidencia en el tiempo, cuando menos, entre la escalada de la campaña de Hill and Knowlton, la decisión de De Beers de donar 5 millones de dólares a Kuru, y los crecientes ataques públicos hacia Survival tales como el reciente programa Crossing Continents del canal Radio 4 de la BBC

 

¿Qué opinan los bosquimanos de Kalahari Central sobre los ataques contra el trabajo de Survival?

"Ditshwanelo dice que Survival se ha entrometido y ha originado el reasentamiento. Pero no es cierto.' First People of the Kalahari

Al tiempo que los ataques contra el trabajo de Survival se divulgaban cada vez más, los bosquimanos del Kalahari Central reaccionaron. En un comunicado de prensa titulado "Los bosquimanos de la Reserva de Caza del Kalahari Central dicen – Por favor Survival, sigue ayudándonos-", First People of the Kalahari decía:

"Algunas ONGs están originando conflictos entre los bosquimanos de este país porque no les dejan tomar sus propias decisiones. Se llevaron a la gente de la Reserva de Caza del Kalahari Central y ahora están muriendo de VIH/SIDA [muchos bosquimanos de los campos de reasentamiento se han contagiado del virus, y algunos ya han muerto de la enfermedad]. ¿Es esto desarrollo? FPK dice que esto es un genocidio. Ellos [el Gobierno] llevan a la gente a lugares como Nueva Xade y Kaudwane [campos de reasentamiento], donde nos están matando con el SIDA y donde están matando nuestra cultura. Lo que han hecho con los bosquimanos es un error. La gente debería decir que es un error  (…)

En lugar de intentar ayudarnos [Braam LeRoux of Kuru, etc] están intentando arruinar nuestra campaña. Incluso nos han saboteado con los donantes. La gente que dice trabajar en nuestro nombre, si realmente nos está representando, debería ayudarnos con nuestro juicio.

Esa gente quiere vender nuestros derechos por el dinero que De Beers da a Kuru. Pero nuestros derechos no se pueden vender por dinero. Estamos al tanto del dinero que De Beers ha donado a Kuru. Ese dinero se ha usado para comprar nuestros derechos.

Dado que ha estado en numerosas ocasiones en la Reserva de Caza del Kalahari Central y ha hablado con los bosquimanos, la campaña de Survival es positiva y Survival está haciendo lo que la gente le ha pedido que haga. (…) FPK y los bosquimanos de la Reserva de Caza del Kalahari Central afectados siguen diciendo que el trabajo que Survival ha desempeñado es algo muy positivo y que en la Reserva de Caza del Kalahari Central todo el mundo lo puede ver, y nosotros lo apreciamos y esperamos que Survival continúe con su campaña."

Conclusiones

  • Cientos de bosquimanos afectados han solicitado a Survival que realice su trabajo para dar a conocer la persecución de los bosquimanos de Kalahari Central, y para encarrilar la preocupación que ello conlleva hacia una presión para que el Gobierno de Botsuana cambie su política.

  • Survival se ha desvivido para asegurarse de que todo lo que hacemos cuenta con el respaldo y el consentimiento de la gente a la que le incumbe.

  • A diferencia de las ONGs (Ditshwanelo y Kuru) que han criticado el
    trabajo de Survival, esta última ha pasado mucho tiempo a lo largo de
    numerosos años en las propias comunidades, tanto en el interior de la reserva antes de las expulsiones, como después en los campos de reasentamiento. Tiene incontables horas de grabaciones en video y audio con entrevistas a bosquimanos afectados.

  • No hay ningún tipo de prueba que respalde la queja según la cual la
    campaña de Survival habría perjudicado las negociaciones. Todo lo
    contrario: el Gobierno tomó la decisión de cortar todos los servicios a
    los bosquimanos residentes en la reserva cuando fue consciente a
    mediados de 2001 de los contenidos del plan que su propio Departamento de Medio Ambiente había estado negociando.

  • En numerosas ocasiones, en reuniones con ministros y funcionarios del Gobierno a principios de los años 80, Survival ha intentado convencer al Gobierno para que enmiende su política de reasentamiento. Muchas han sido las promesas públicas del Gobierno que no han cumplido (hechas tanto a los bosquimanos como a Survival), según las cuales no se obligaría a los bosquimanos a abandonar sus tierras.

  • Survival tiene un compromiso con los bosquimanos de Kalahari Central: continuar con su campaña hasta que puedan vivir en paz en sus tierras. Survival no va a tirar la toalla por ataques de este tipo, o por trucos sucios organizados por empresas de Relaciones Públicas. Si las autoridades de Botsuana quieren recuperar la reputación de su país, lo único que tienen que hacer, en lugar de contratar a asesores políticos, es permitir que vuelvan a la tierra de sus antepasados los bosquimanos que así lo deseen.

  • La expulsión forzosa de los indígenas de sus propias tierras era una práctica muy común en los siglos XVIII y XIX. Pero no se puede
    tolerar que algo así ocurra en el siglo XXI, y no se puede permitir que una política de esas características llegue a buen puerto, porque en ese caso no habremos aprendido nada de la historia, ni de los incontables genocidios clandestinos de indígenas ahora desaparecidos que pasaron totalmente desapercibidos. Survival va a hacer todo lo que esté en sus manos para que la historia no vuelva a repetirse. 

APÉNDICE: Fragmentos de algunas de las múltiples entrevistas que Survival ha realizado con bosquimanos del Kalahari central

"Pedimos a aquellas personas que pueden ayudar en las campañas, que no dejen de hacerlo, que hablen con el Gobierno, que hagan todo el ruido que puedan; es posible que así el Gobierno modifique sus políticas. Las organizaciones como Survival tienen que continuar luchando, haciendo ruido, informando al mundo entero de lo que están viviendo los bosquimanos… Si hay personas tan inteligentes como el Gobierno, por favor, continuad luchando, realizando campañas, rescatándonos del Gobierno. Lo único que hacemos ahora es pedir apoyo internacional a personas que tengan ideas para ayudarnos frente a las acciones que el Gobierno está emprendiendo. Elogiamos la labor de Survival, pues en la radio siempre recibimos noticias sobre Survival, sobre lo que están haciendo; por favor, continuad con ello."
Mongwegi Gaoberekwe

"Nos gusta la campaña de Survival, y deseamos que continúe para poder volver… Por favor, necesitamos esta campaña de Survival así como a personas que nos apoyen frente a esta cuestión. Es posible que, gracias a este apoyo, podamos recuperar nuestras tierras."
Speed Gaothobogwe

"Cuando Survival puso a nuestra disposición la posibilidad de comunicarnos por radio, nos gustó mucho la idea. De ese modo, podríamos comunicarnos con otros asentamientos. Fue estupendo. Pensamos que incluso nuestros abuelos saldrían de sus tumbas… Gracias por venir, y por todo lo positivo que Survival está haciendo. Os autorizamos a que continuéis."
Molathwe Digobe

"Survival, continúa haciendo campaña. ¡No hagas caso a la gente que dice que sólo es Survival, no lo es, son los bosquimanos! Survival debe trabajar muy duro y hacer todo el ruido posible. Cada día, al volver a Londres, quiero escuchar que Survival habla acerca de la cuestión de la RCKC. Aquí seguiremos encendiendo la radio y sabemos que, si Survival continúa haciendo campaña, el Gobierno hablará más sobre Survival."
Roy Sesana

"Necesitamos mucho apoyo, y necesitamos volver. Deseamos estar en nuestras tierras, queremos ayudar a conseguir nuestra vuelta al lugar en que nacimos, a nuestras tierras ancestrales. Para ello, enviamos a Roy y solicitamos ayuda a Survival. La gente dice que todo se debe a Roy y a Survival, pero nosotros les enviamos a ustedes. Es lo que nosotros decimos."
Gakebaralwe Thankane

"Gracias por su apoyo. Les digo, desde lo más profundo de mi corazón, que no me gusta este sitio [campo de reasentamiento]. Están haciendo lo correcto."
Mokwaledi Sesana

"Queremos volver. Es lo único que queremos, pero el Gobierno no nos lo permite… Sigan así. Continúen haciendo campaña, nos estáis apoyando. Sigan haciendo campaña.

El mensaje que se quiere transmitir a Survival y a los simpatizantes de Survival es que debe seguirse haciendo campaña, aumentar el ritmo de las mismas; creo que no han hecho nada aún. Survival tiene que seguir haciendo más campaña. No estoy de acuerdo con lo que he escuchado sobre las opiniones de Ditshwanelo. Ditshwanelo dice que Survival ha estado interfiriendo en el asunto y ha sido el causante del reasentamiento. Pero eso no es cierto… Sólo cuando hayamos recuperado nuestras tierras les pediremos que dejen de hacer campaña.

Algunas personas dicen que la actitud del Gobierno es obstinada debido a la campaña de Survival. Sin embargo, Survival está haciendo lo correcto. Nosotros, como comunidad, hemos pedido a Survival que luche y haga campaña… Lo único que tengo que decir es que continúe haciendo campaña, y que ésta pase a estadios superiores. ¡HAGAN CAMPAÑA!"
Dauqoo Xukuri

"Estamos muy contentos con la campaña de Survival, y queremos recibir más apoyo y más campañas de Survival… Queremos dar las gracias a Survival por la ayuda que recibimos. Survival se ha levantado, está haciendo todo esto frente a la TV y a los periódicos, está haciendo campaña. Haced que la información se transmita por todo el mundo."
Moeti Gaoberekwe

"Doy mi autorización a Survival para continuar apoyando y ejerciendo presión sobre el problema de la RCKC y los bosquimanos hasta que recuperemos nuestras tierras".
Molathwe

"No creo que las negociaciones vayan a funcionar todavía, según lo que escucho cada día desde el Parlamento y el mismo presidente. Él no va a dar marcha atrás en la política que han tomado. Eso me hace pensar que las negociaciones no funcionarán."
Jumanda Gakelebone

"He oído hablar mucho de Survival y escucho en la radio que están intentando ayudarnos".
Gabusiso Thekiso

"Para nosotros el desarrollo es estar en nuestra tierra, tener agua aquí en nuestra tierra y una clínica y una escuela construidas en nuestra tierra, no fuera, en la tierra de otros. New Xade [campo de reasentamiento] no es un lugar donde se pueda sobrevivir, como le ocurrió a mi esposa, que fue allí y casi muere de hambre.

Ustedes han intentado ayudarnos proporcionándonos radios, y ahora no nos podemos comunicar porque la gente del Gobierno nos quitó las radios y no sabemos por qué razón las guardan. Esas radios eran para nosotros de gran ayuda. Podíamos hablar con FPK en Ghanzi cuando necesitábamos ayuda y ellos podían incluso contactar con la gente de ustedes en Londres.

El Gobierno hace esto porque no quiere que los basarwa [bosquimanos] vivan, y por eso nos están arrebatando todo. El Gobierno intenta matar a los basarwa. Cada vez que Survival intenta ayudar, el Gobierno dice que no se oprime a los bosquimanos, cuando eso es precisamente lo que hacen. Así que Survival debe continuar dando a conocer esta situación a la comunidad internacional, para que vengan y vean lo que está haciendo el Gobierno. El Gobierno de Botsuana dice que intenta ayudar a esta gente y que no la están oprimiendo. Todos deberían venir aquí y ver por sí mismos lo que ocurre. Lo que Survival ha hecho desde tan lejos es bueno y creo que habría sido mejor si Survival tuviera una sede aquí en Botsuana".
Gakekgolele Gaoberewe

"Por favor, continúen con la campaña y pidan al Gobierno que nos deje quedarnos en nuestras tierras, las tierras de nuestros padres. Por favor, ayúdennos con comida y agua, puesto que el Gobierno se niega a ayudar".
Kgwatiso Gaorapelwe

"Insto a Survival y a la comunidad internacional a que nos ayude y le diga al Gobierno que nos deje quedarnos donde estamos y que, por cuanto queremos progresar, nos impulsen aquí (en la Reserva de Caza del Kalahari Central), y nuestros hijos deberían ir al colegio aquí, para que vivan simultáneamente su cultura y la nueva cultura de la escuela".
Bilathwe Phetladipou

"No teman a quienes les digan que no deberían venir aquí más, que es el Gobierno… Por favor, si quieren ayudar, digan a la gente de fuera que nos ayude con agua, porque eso es todo lo que necesitamos para sobrevivir -por lo demás podemos cuidar de nosotros mismos… No se preocupen por el Gobierno ni por lo que digan contra Survival… Yo entiendo bien sus campañas y que no pueden ayudar porque el Gobierno no les permite la entrada (a la Reserva). Gracias a Survival por lo que están haciendo".
Lenkagetse Tshotlego

"El Gobierno no quiere que los basarwa vivan, sino que mueran. El Gobierno dice que nos va bien y que no nos falta de nada, mientras que nos estamos muriendo de hambre. Deberían ser perseguidos e ir a la cárcel porque están mintiendo y robando el dinero de otros. Cuando se vayan, digan a la gente que cuando el presidente visita otros países miente. Está echando a los bosquimanos. Lleva a la gente a campamentos y dice que los hará progresar, pero se mueren de hambre. Queremos quedarnos aquí, donde nacimos. Están intentando obligarnos a marchar pero incluso si fuéramos a los campamentos no nos darían la oportunidad de vivir como estamos acostumbrados ni como queremos.
El Gobierno está siempre sobre nuestras cabezas. No conocemos ningún otro lugar donde viviríamos mejor. Sólo sabemos vivir donde estamos. No creemos poder vivir mejor en ninguna otra parte. Sigan con su campaña y el Creador les ayudará a conseguir lo que intentan hacer por nosotros".
Letsema Mohewang

"Ahora mucha gente dice que Survival se equivoca por hacer esta campaña. Algunos creen que es una buena cosa. Tenemos que afrontar la situación tal como es. ¿Por qué debería Survival hacer campaña? ¿Para quién hace campaña Survival? Estas son las preguntas que debemos hacernos y, en este caso, creo que no es en absoluto un error porque Survival, en realidad se acerca a la gente y recoge información de la gente, y son las comunidades quienes envían a Survival para defenderlos. Nadie debería quedarse sentado en Ghanzi y Gaborone y decir que Survival miente cuando ellos nunca han contactado con la gente. Mientras Survival aboga por la gente y habla sobre la gente y expresa en voz alta las ideas de la gente, no veo razón alguna por la que debiéramos decir que Survival se equivoca por hacer lo que hace. Sólo si Survival se inventara historias, y en lo que a mi respecta, Survival no lo hace. Survival ha visitado a las mismas comunidades en varias ocasiones para recabar información de la gente y obtener el "¡adelante!" de la gente. Así que creo que Survival ha hecho bien con sus campañas."

"Cuanta más presión se pueda ejercer sobre el Gobierno más grande será la ayuda dado que todo el problema está en que mucha gente no entiende de qué está hablando Survival hasta que se sientan y discuten con Survival o con la gente por la que Survival aboga. Será entonces cuando la gente entienda que Survival no está loco por gritar a diario. Creo que Survival entiende nuestra situación y nos escucha y nos entiende y es por eso que Survival aboga por nosotros. No creo que el agua y otros servicios básicos hayan sido cortados por la campaña de Survival porque uno de los ministros advirtió a los residentes de la Reserva de Caza del Kalahari Central (RCKC) que se cortarían los servicios antes de que Survival se involucrara a fondo. El Gobierno ya tenía en mente que se cortarían los servicios. No es por la campaña por lo que se han cortado. Eso no es correcto."
Mosodi

"Survival está haciendo un buen trabajo y debería continuar ya que vemos que Survival está deseando ayudarnos hasta el punto que nos ha dado radios. Vemos que la gente está preocupada por lo que se nos está haciendo. Así que creo que Survival está haciendo un buen trabajo y Botsuana está celosa y no quiere que Survival haga esto puesto que quiere que los bosquimanos mueran. El Gobierno no nos ayudará pero otros lo harán. No se dejen atemorizar por el Gobierno, sigan adelante. Llegará el día en que logremos vencer al Gobierno. Entonces podremos volver a nuestra tierra. Espero que sigan y no se dejen engañar por el Gobierno porque el Gobierno en sí mismo es un engaño."
Dingongorego

"Ustedes, la gente de Survival, deberían seguir adelante. Las organizaciones internacionales deberían intentar ayudarnos con agua puesto que el Gobierno ya ha decidido que no va a hacerlo. Una persona no puede sobrevivir sin agua." Tlhalehang Gakutshipi.

"Survival ha hecho un buen trabajo…Yo sé que Survival nos ha estado ayudando y me gusta su ayuda dado que se supone que el Gobierno debería ayudarnos pero no lo hace. Nos castiga. Así que ustedes están haciendo un gran trabajo. Deberían presionar más al Gobierno."
Segoko Moitshane

"Pues espero y me gustaría que Survival incrementara su trabajo; no debería echarse atrás. Debería incrementar su trabajo y presionar al Gobierno. Se supone que el Gobierno nos ayuda pero está intentando matarnos, por eso nos ha echado y nos pone en tierra de otros. Los habitantes de Gugama comen perros aquí, no tienen nada para comer. Los niños no tienen nada. Por eso lloran para volver. Viven del ganado que hace ya tiempo que murió; ellos van y recogen sus pieles por el monte y se las comen. En general, el Gobierno está haciendo cosas terribles con los bosquimanos aquí en Botsuana. Y no sólo a nosotros. Hace poco he oído que el Gobierno ha cortado el agua en Jamakate, en el distrito nororiental. Éstos son otros bosquimanos y he oído que el Gobierno les cortó el agua y tienen que irse a otra parte. O sea que así es como tratan a los bosquimanos, no se los trata como a otros pueblos en Botsuana. Así que espero que Survival presione a este gobierno puesto que está haciendo cosas terribles a los bosquimanos, en general, aquí en Botsuana."
Amogoleng Segootsane

"La gente hacía ruido durante nuestro reasentamiento: no sé quienes eran. Desearía que esa gente continuara haciendo ruido porque quizá a largo plazo, el ruido nos pueda ayudar en cierta forma."
Bithanonga Mogoba


"No hay manera de negociar con ellos (el Gobierno), porque cualquier cosa que acordemos la tiran a la basura y acaban haciendo otra diferente.

Oí hablar del apoyo de Survival International en la radio porque los ministros no paraban de quejarse de que Survival estuviese haciendo campaña para detener la minería diamantífera. 
    Yo creo que la campaña de Survival está bien, y que el Gobierno debería respaldarlos. Pido a todos los demás países, a Reino Unido, Estados Unidos, Japón, que apoyen a Survival International en nuestra campaña. Todos los demás gobiernos deberían pedirle al Gobierno de Botsuana que deje de reasentarnos y nos devuelva nuestras tierras ancestrales, porque hemos vivido en ellas muchos, muchísimos años; incluso antes de que Botsuana obtuviera la independencia ya estábamos allí, y por tanto deberíamos tener derecho a permanecer en nuestra tierra.
    Survival International debería seguir ejerciendo presión y haciendo campaña en todo el mundo para todos los bosquimanos, y pedirle a todas las ONGs que ayuden a tratar de persuadir al Gobierno de que nos permita volver a nuestras tierras ancestrales/indígenas. En Botsuana, nos deberíamos sentir libres bajo el Gobierno de Botsuana. Somos los propiestarios ancestrales de la tierra y rezo para que Survival tenga éxito en su campaña. Rezo para que… Survival sea fuerte y consiga persuadir al Gobierno de que debe abandonar los reasentamientos y devolvernos nuestras tierras ancestrales."
Castro (un bosquimano)

"Díganle a esta gente (el Gobierno) que nos deje estar en nuestro sitio. Ellos están en su sitio y nadie les molesta. Amigos, no abandonen: será muy importante que hagan un esfuerzo y transmitan nuestra historia a la comunidad internacional para que hable con el Gobierno. Háganlo y manténganos informados. Para que volvamos a nuestra tierra. No se duerman. ¡Despierten y pónganse en pie!"
Mamo Mbohe

"Ayúdennos, por favor, necesitamos su ayuda. Nosotros, la gente que fue expulsada de la Reserva de Caza del Kalahari Central, todos nosotros necesitamos su ayuda. Tienen que ser valientes y ayudarnos, para que podamos volver a nuestro sitio, porque en nuestras tierras vivimos bien. Cuando vivimos allí nada nos hace daño. No nos gusta esta zona (el campo de reasentamiento) porque aquí se enferma casi todo el mundo, especialmente la gente de la Reserva de Caza. La mayoría se enferma.
    Estoy muy contento con Survival International porque está tratando de ayudarnos. Survival es quien está hablando con el Gobierno para decirles que no pueden expulsar a la gente de este modo, que tienen que tratarnos como seres humanos. La forma en que está actuando el Gobierno no es buena porque nos está forzando. Y Survival está diciendo que no, que no pueden forzar a estas personas, que deben hablar con ellas."
Oakantse Mmolayapudi Balbal



Bosquimanos
Pueblo indígena

Compartir